-
1 aumento di prezzi
-
2 aumento dei prezzi
сущ.фин. резкий скачок цен, рост цен -
3 incidenza di un aumento nei prezzi
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > incidenza di un aumento nei prezzi
-
4 aspettativa d'aumento dei prezzi
сущ.фин. прогноз роста ценИтальяно-русский универсальный словарь > aspettativa d'aumento dei prezzi
-
5 aspettativa di aumento dei prezzi
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > aspettativa di aumento dei prezzi
-
6 aumento
m increase, riseaumento salariale pay riseaumento dei prezzi increase or rise in prices* * *aumento s.m.1 increase; augmentation; addition: aumento di capitale, addition (o increase) in capital; aumento di stipendio, rise (o increase) in wages; wage rise (o fam. amer. raise); aumento di popolazione, demografico, population increase // aumento progressivo indicizzato dei salari, wage escalation // essere in aumento, to be on the increase; le vendite sono in aumento, sales are increasing (o going up)2 ( rincaro, rialzo) rise: un aumento di prezzi, a rise in prices (o a price rise); un aumento di temperatura, a rise in temperature; aumento di valore, rise in value (o appreciation); un aumento del costo della vita, a rise in the cost of living; aumento improvviso, leap // (Borsa) aumento dei prezzi dei titoli, advance in stock prices3 (inform.) extension.* * *[au'mento]sostantivo maschile (di numero, quantità) increase, growth; (di pressione, temperatura, prezzi, domanda, vendite) increase, rise; (della popolazione) increase, growth, expansion, swelling; (di traffico, tensione) build-up, increaseaumento di peso — increase o gain in weight
aumento di valore — increase o gain o appreciation in value
in aumento — [numero, domanda, disoccupazione] increasing, rising, growing; [temperatura, prezzi] increasing, rising
un aumento di stipendio o salariale — a pay o wage rise BE o raise AE
* * *aumento/au'mento/sostantivo m.(di numero, quantità) increase, growth; (di pressione, temperatura, prezzi, domanda, vendite) increase, rise; (della popolazione) increase, growth, expansion, swelling; (di traffico, tensione) build-up, increase; aumento di peso increase o gain in weight; aumento di valore increase o gain o appreciation in value; in aumento [numero, domanda, disoccupazione] increasing, rising, growing; [temperatura, prezzi] increasing, rising; un aumento di stipendio o salariale a pay o wage rise BE o raise AE. -
7 aumento
1) увеличение, повышение2) эскалация3) рост•aumento dei prezzi — повышение/рост/эскалация цен
aumento del reddito — рост/повышение дохода
- aumento dei costiaumento della domanda — рост/возрастание спроса
- aumento dei salari
- aumento del capitale
- aumento del costo della vita
- aumento del potere d'acquisto
- aumento del tasso di interesse
- del tasso di sconto
- aumento della circolazione monetaria
- aumento della massa monetaria
- aumento della produttività
- aumento della produzione
- aumento delle imposte
- aumento di capitale
- aumento di valore
- brusco aumento
- indice di aumento
- i prezzi sono in aumentoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > aumento
-
8 aumento
mувеличение; повышение; рост- aumento del costo della vita
- aumento della disoccupazione
- aumento della domanda
- aumento delle imposte
- aumento della natalità
- aumento di prezzi
- aumento dei termini massimi della custodia cautelare -
9 aumento
m.увеличение (n.), повышение (n.), рост; (rincaro) подорожание (вздорожание) (n.) -
10 aumento
aumento s.m. 1. augmentation f.: in aumento del 5% une augmentation de 5%. 2. (rif. a prezzi) augmentation f., hausse f. 3. ( crescita) croissance f. 4. ( nello stipendio) augmentation f., augmentation f. de salaire: finalmente ho avuto un aumento! finalement j'ai eu une augmentation!, finalment on m'a augmenté! 5. ( escalation) progression f., montée f.: l'aumento della violenza la montée de la violence. 6. ( nel lavoro ai ferri) augmentation: ripetere gli aumenti alla fine di ogni ferro répéter les mailles à la fin de chaque rang. 7. ( della febbre) poussée f. 8. ( Ling) augment. -
11 aumento sm
[au'mento]aumento (di) — increase (in), rise (in)
c'è stato un aumento del 5% sul prezzo — there's been a 5% increase in the price
essere in aumento — (gen) to be rising, be going up, (qualità) to be improving
-
12 aumento
sm [au'mento]aumento (di) — increase (in), rise (in)
c'è stato un aumento del 5% sul prezzo — there's been a 5% increase in the price
essere in aumento — (gen) to be rising, be going up, (qualità) to be improving
-
13 aumento proporzionale dei prezzi
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > aumento proporzionale dei prezzi
-
14 l'aumento dei salari si ripercuoterà sui prezzi
l'aumento dei salari si ripercuoterà sui prezzithe rise in wages will affect prices.\Dizionario Italiano-Inglese > l'aumento dei salari si ripercuoterà sui prezzi
-
15 in aumento
in aumento[numero, domanda, disoccupazione] increasing, rising, growing; [temperatura, prezzi] increasing, rising\→ aumento -
16 formula di aumento
сущ.экон. (dei prezzi) методы повышения (цен) -
17 i prezzi sono in aumento
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > i prezzi sono in aumento
-
18 rialzo
m rise, increase* * *rialzo s.m.1 ( aumento) rise, increase, advance, upsurge // (econ.): i prezzi sono in rialzo, prices are on the rise; rialzo improvviso della domanda, upsurge in demand; rialzo dei prezzi dei generi alimentari, rise in the prices of foodstuffs; rialzo massimo, all-time high (o peak level) // (Borsa): mercato tendente al rialzo, bullish market; un rialzo dei titoli in Borsa, a rise of listed securities; le azioni sono in rialzo, shares are going up (o advancing); provocare un rialzo nel mercato azionario, to bull the market; provocare un rialzo fittizio, to rig the market2 ( di terreno) rise, elevation, prominence* * *[ri'altso]sostantivo maschile1) (aumento) (di prezzi, temperatura) rise, increase (di in)2) (in borsa) riseal rialzo — [corsa, mercato] bull attrib.
in rialzo — [valore, titolo] bullish, buoyant, surging
essere in rialzo, andare al rialzo — to be on the rise, to rise
tendenza al rialzo — upward trend, uptrend
3) (di terreno) rise, height4) (spessore) wedge, chock; (per scarpe) lift* * *rialzo/ri'altso/sostantivo m.1 (aumento) (di prezzi, temperatura) rise, increase (di in)2 (in borsa) rise; al rialzo [corsa, mercato] bull attrib.; in rialzo [valore, titolo] bullish, buoyant, surging; chiudere in rialzo to close up; essere in rialzo, andare al rialzo to be on the rise, to rise; tendenza al rialzo upward trend, uptrend; in rialzo di 5 punti up 5 points3 (di terreno) rise, height4 (spessore) wedge, chock; (per scarpe) lift. -
19 rapido
1. adj quick, fastcrescita, aumento rapid* * *rapido agg. swift, rapid, quick, speedy, fast: rapida lettura, quick (o speedy) reading; rapido movimento, swift movement; rapido sguardo, swift (o quick) glance; rapido sviluppo, rapid growth; al delitto seguì una rapida vendetta, the murder was followed by swift (o speedy) vengeance; fare un rapido calcolo, to make a rapid (o swift) calculation; dare una rapida scorsa al giornale, to give a quick look at the newspaper; riso di rapida cottura, quick cooking rice // (econ.): rapido deterioramento, accelerated depreciation; rapido aumento dei prezzi, speedy increase in prices; inflazione, prezzi in rapido aumento, runaway inflation, prices◆ s.m. (ferr.) express (train): il rapido delle 8.15, the 8,15 express.* * *['rapido] rapido (-a)1. agg(gen) fast, (esame, occhiata) quick, rapid2. smFerr express (train) (on which supplement must be paid)* * *['rapido] 1.aggettivo [sviluppo, invecchiamento, crescita, combustione] rapid; [consegna, intervento, servizio, movimento, gesto] quick; [ decisione] prompt; [fiume, corrente] fast-flowing2.sostantivo maschile express (train)* * *rapido/'rapido/[sviluppo, invecchiamento, crescita, combustione] rapid; [consegna, intervento, servizio, movimento, gesto] quick; [ decisione] prompt; [fiume, corrente] fast-flowingexpress (train). -
20 поднятие
с.1) sollevamento m, alzata f, alzamento m, levata fподнятие занавеса — alzata / levata del siparioподнятие тяжестей спорт. — sollevamento pesi; pesistica fподнятие затонувшего корабля — ricupero di una nave2) ( повышение) rialzo m, aumento m, incremento mподнятие цен — rialzo / aumento dei prezziподнятие давления — aumento della pressione3) ( улучшение) elevamento m, elevazione f, innalzamento mподнятие экономики — elevamento dell'economiaподнятие производительности труда — aumento della produttività del lavoroподнятие жизненного уровня — elevamento del tenore di vita4) ( вспахивание) dissodamento mподнятие целины — dissodamento delle terre vergini
См. также в других словарях:
aumento — au·mén·to s.m. AD 1a. accrescimento in dimensioni o quantità: l aumento della disoccupazione, dei salari, degli iscritti all università | miglioramento qualitativo: ho notato un aumento delle tue capacità Sinonimi: accrescimento, crescita,… … Dizionario italiano
crescita dei prezzi — Eng. lift Aumento dei prezzi di un mercato azionario nella sua totalità, di solito confrontato con l andamento di indici generali come per esempio il Dow Jones … Glossario di economia e finanza
segnalare — se·gna·là·re v.tr. AU 1a. rendere evidente tramite segnali: segnalare il rischio di una frana, il termometro segnala un aumento della temperatura | significare: quel cartello segnala un divieto Sinonimi: indicare, segnare. 1b. comunicare a… … Dizionario italiano
inflazione — /infla tsjone/ s.f. [dal lat. inflatio onis enfiamento, gonfiatura , sul modello dell ingl. inflation ]. 1. (econ.) [prolungato aumento dei prezzi e corrispondente diminuzione del potere d acquisto: tasso d i.] ◀▶ deflazione. 2. (fig.) [eccessivo … Enciclopedia Italiana
automatico — au·to·mà·ti·co agg., s.m. AU 1. agg., di strumento, congegno, macchina, che compie determinate operazioni senza il diretto intervento di esseri umani: cancello automatico; anche di attività così eseguite: distribuzione automatica, apertura… … Dizionario italiano
carovita — ca·ro·vì·ta s.m.inv. 1. CO aumento dei prezzi dei generi di prima necessità: provvedimenti per contenere il carovita | estens., costo elevato raggiunto da tali generi Sinonimi: caroprezzi. 2. TS econ. → indennità di carovita {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
contenere — con·te·né·re v.tr. (io contèngo) FO 1a. tenere, comprendere in sé; racchiudere; accogliere: questa stanza contiene molti mobili, questo recipiente contiene due litri d acqua, la piazza può contenere duecentomila persone, il tuo discorso contiene… … Dizionario italiano
contenuto — con·te·nù·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → contenere, contenersi 2. agg. AU che è tenuto, racchiuso in un certo luogo: i volumi contenuti in questa stanza sono un migliaio; che si trova in una sostanza, in un composto e sim.: l ossigeno… … Dizionario italiano
inapprezzabile — i·nap·prez·zà·bi·le agg. CO 1. impossibile o molto difficile da valutare per la sua grandezza, preziosità, importanza e sim.: opera d arte inapprezzabile; amico, beneficio inapprezzabile Sinonimi: inestimabile. Contrari: disprezzabile,… … Dizionario italiano
ipotizzare — i·po·tiz·zà·re v.tr. CO supporre per ipotesi, considerare come ipotesi: ipotizzare un aumento dei prezzi, ipotizziamo che la situazione rimanga inalterata Sinonimi: congetturare, figurarsi, immaginare. {{line}} {{/line}} DATA: 1894 … Dizionario italiano
lievitazione — lie·vi·ta·zió·ne s.f. CO 1a. il lievitare e il suo risultato; fermentazione: la lievitazione dell impasto 1b. estens., rigonfiamento di una sostanza o di un materiale 2. TS econ. aumento dei prezzi, spec. in conseguenza dell inflazione {{line}}… … Dizionario italiano